26&27.TW/weibo 2014.01

TW/weibo 2014.01.26

1555537_714444958588388_364575674_n

It has been warming up a bit but it must have been still cold, and yet many people came out to the airport. Huk~^^ Thank you.^^love you~! We are enjoying this freedom(?) rather than the good lounge. — kk. These two poor kids kk will have a good trip. ^^( translation by Elly)

هوا یکم گرم شده اما هنوزم سرده و بازم افراد زیادی به فرودگاه اومدن. ^^ ممنونم  ^^ دوستتون دارم! ما داریم از ازادی لذت میبریم(؟)بجای یه سالن خوب هه هه. اینا دو بچه ی فقیرن هه هه سفر خوبی خواهم داشت

1551769_714525245247026_1436652923_n

 

20140126 tw 2
Everyone of Japanese family~☆
Guardian angels, Thank you very much~♡
I was moved that you came to the airport~TTb
Please back home safely at this late time.
(Trans by Miho tan)
(Korean part/Trans by Elly)
I am sorry that I could not take time to greet and could not all your gifts because of the safety reasons.
Let’s make this sense of inconvenience up at the fan meeting.
تک تک خانواده ی ژاپنی
فرشته های نگهبان ، خیلی ممنونم
من از اینکه به فرودگاه اومده بودید شوکه شدم
به سلامت به خونه برگردید ، دیر وقته
ترجمه ی قسمت کره ای
ببخشین که بدلایل امنیتی نتونستم برای سلام و احوال پرسی و گرفتن هدایاتون وقت بذارم
بیایین این حس ناراحت کننده رو در فن میتینگ جبران کنیم
1549567_714525248580359_1281808454_n

To home fans. –
I arrived well~!!♥ now I am on the way to hotel. The wind was so strong in Nagoya that I thought the plane was going to break. ~ cold sweat broke out. I felt the plunge in the middle of turbulance first time in a long time. Survival report is over.
(Translation by Elly)
به طرفدارای کره ای
بسلامت رسیدم و حالا تو اه هتلم. باد بسیار شدیدی تو ناگویا میاد که من فکر میکردم هواپیما رو شکسته.عرق سرد رو تنم نشسته بود.برای اولین بار بعد از مدتها سقوط وسط تلاطم هوا رو حس کردم .گزارش زنده بودن تموم شد .
71436_714568288576055_1309151555_n

Now, I am starting to unpack and sort things out. ㅎㅎ ~ frustrated~! (Translation by Elly)

حالا شروع کردم به باز کردن و حل و فصل مسائل…نا امید
1618424_714568295242721_540432530_n
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
1620357_714569745242576_831654299_n

2014-01-26 23:04:00“Arrived ~! Let’s unpack the luggage.”Well, Let’s unpack the luggage.
From where to where?
There are many transfer and it’s a hassle to unpack the luggage~ kkkkkkkk
Ah ~
– Good night ♡ ♡ ♡
(Trans by miho tan)

رسیدن..! بیایید چمدونا رو باز کنیم
خب بذارین چمدونا رو باز کنیم
از کجا به کجا؟
بخاطر زیادی رفت و امد باز کردن چمدون زحمتی نداره…هه هه
اه
♡ ♡ ♡شبتون خوش

TW/weibo 2014.01.27

 

1601290_714875461878671_1548064654_n

Here I am presenting you with the morning scenery of Nagoya which I saw as soon as I got up. Let’s enjoy it together~♡kk (Translation by Elly)

حالا منظره ی صبح ناگویا رو که به محض بیدار شدن دیدم بهتون نشون میدم. بیایید با هم لذت ببریم…هه هه

73178_714917718541112_809621993_n

Preparing for the rehearsal~! Kkk I bought a new pair of shoes and it turned out they did too. ㅡㅡ ;a kkkkkkkkkk (translation by Elly)

اماده شدن برای تمرین! هه هه من یه جفت کفش نو خریدم و پوشیدمش. اونا زیادی…هه هه

1010612_714917835207767_2084539789_n

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

1011266_714979435201607_434185978_n

Don’t do this, Aargh kkkkkkk (translation by Elly)

اینکارو نکنین، اوخ هه هه

 

999275_714986731867544_1659475809_n

The rehearsal is over
(Trans by elly)

تمرین تموم شد

 

1508615_714985238534360_84811594_n

short legged Joongi
(Trans by elly)

لی جونگی پا کوتاه شده

 

1656166_715056815193869_212051039_n

A light tread (Translation by Elly)

قدم زدن نوری

994715_715056615193889_1364593855_n

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

1653625_715198741846343_942211778_n

Roaring Nagoya~ thank you for jumping and screaming fervently~ Japan family’s ways of entertainment are evolving incredibly. ~ ^^ Now I am headed for Osaka. My back is aching and my throat is hurting.(translation by Elly)

خروش ناگویا…ممنونم برای بالا پایین پریدن و جیغ و فریاداتون. روش سرگرمی خانواده ی ژاپنی در حال تحولی باو نکردنیه.^^ حالا من اوزاکا رو در پیش دارم. کمرم درد میکنه و گلوم صدمه دیده

مطلب پیشنهادی

سال نو مبارک

سال نو رو به همه ی مخاطبین سایت تبریک میگم انشاالله یک سال دیگه رو …

پروژه ی ارسال کیک برای لی جونگی

A post shared by ✳Leejoongi fans from Iran✳ (@ljg_iranian_fans) on Mar 2, 2018 at 6:13am …

from warmstyle_magazine

اپدیت اینستای warmstyle_magazine با جونکی اطلاعات کفشش  :d4:  :ll:  Brand: super comma rain Price: 239,000 won

6 دیدگاه

  1. به به کتونی جدید با طرح گورخری :rotfl: ;-) :laugh:

  2. ای جونم کتونی هاشو نیگاه :sidefrown: :eek: :evilgrin:

  3. خخخخخخخ کفشاش تو حلقم :laugh: اون عکسه فتوشاپه خیلییییییییییییییی باحاله :laugh: :laugh:

پاسخ دادن به Tarajoongi لغو پاسخ

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *