♥لی جونکی توانایی خودش رو در صحبت به زبان ژاپنی نشان داد♥
ادامه…
عوامل سریال “تیرانداز جوسان” که چهارشنبه – پنج شنبه از شبکه کی بی اس ۲ پخش میشه با انتشار ویدئویی توانایی لی جونکی رو در صحبت به زبان ژاپنی نشان دادند که نظر بسیاری از بینندگان روجلب کرد.
آژانس لی جونکی، نامو اکترز،ویدئویی رو در ۱۸ژوئن درکانال رسمی یو..تی.وب خودش با نام “به پارک یون گانگ ژاپنی توجه کنید”منتشر کرد.
این ویدئو تغییر لی جونکی از پارک یون گانگ به هانجو رو نشان می دهد.به خاطر شور واشتیاق و تلاش لی جونکی، اون تونسته هردونقش پارک یون گانگ و هانجو رو به صورت فوق العاده ای بازی کنه.از اونجایی که این سریال یه سریال تاریخیه،لی جونکی از زبان ژاپنی مدرن استفاده نکردو امابرای استفاده از مدل باستانی اون مجبور بود که تلفظ و لهجه زبان ژاپنی باستانی رو یاد بگیره.
به جونکی می گن جونتیل(لی جونکی+دتیل(جزئیات)) چون هر دقیقه دنبال جزئیاته وسخت تمرین می کنه. لی جونکی حتی در زمان استراحتش لهجه ی ژاپنی رو با همبازی ژاپنیشOtani Ryohei تمرین می کنه وموقع تمرین اونهارو روی زمین می نویسه. همچنین در اخر ویدئو لی جونکی همراهOtani Ryohei خودش رو به زبان ژاپنی معرفی می کنه و بافرستادن پیام هایی خودش رو گرم و صمیمی نشون می ده و رو به دوربین لبخند می زنه.
لی جونکی در سریال “تیرانداز جوسان ” که در دوره تغییر سریع جوسان اتفاق میوفته، عملکرد چشمگیری رو به اجرا می ذاره.این سریال که یه سریال اکشن وعاشقانه هستش روند تبدیل شدن جنگجوی جوسان به یه تیراندازبرای مردم رو به تصویر می کشه.
ترجمه:Elmira-Admine
http://www.soompi.com/2014/07/18/lee-jun-ki-shows-off-his-japanese-ability/
اینم اون ویدئویی که دربارش حرف می زد قبلا واسه دانلود گذاشته بودم
الهي عزيز دلم همينه كه سريالاش هميشه جزو بهترين سريال هاي سال ميشه به خاطر اين همه تلاشي هست كه براش ميكشه :rose: :heart:
مرسي گلم :inlove:
اره واقعا جونگی واقعا واسه کارش خیلی تلاش می کنه
خواهش می کنم عزیزم
پس چی جونکی ما به همه زبون بلده حرف بزنه
چه پسر باهوشی
همین طوره
لطفا اگه میشه برای دانلود بزارید
سلام لینک اضافه شد